Hemos intentado redactar nuestras normas de la forma más sencilla posible, pero siempre puede leer una versión abreviada de las Condiciones generales, disponible en este enlace.
Artículo 1 – Definiciones
Los términos utilizados en los Términos y Condiciones tendrán el siguiente significado:
- Administrador, Useme – empresa Useme sp. z o.o., con sede en Świdnicka 12-16, 50-068 Wroclaw, ID de IVA: PL8992744965, inscrita en el Registro de Empresarios mantenido por el Tribunal de Distrito para Wrocław-Fabryczna, VI División Comercial del Registro Judicial Nacional, bajo el KRS 0000467478, dirección de correo electrónico: info@useme.com.
- Servicio Useme/Servicio – un servicio abierto para transacciones en línea gestionado por el Administrador y utilizado para publicar Publicaciones y concluir acuerdos sobre la realización de servicios determinados por el servicio y en una Publicación, y la comunicación entre las partes de una transacción, disponible en Useme.com.
- Publicación – información publicada en el Servicio Useme con respecto a una solicitud para la realización de un servicio, actividad o trabajo determinado, o la intención de realizar un tipo específico de servicio, actividad o trabajo, publicada respectivamente por un Freelance o un Empleador, con el objetivo de encontrar un Freelance para la ejecución de un servicio, actividad o trabajo determinado en la Publicación entre los Usuarios a través del Administrador.
- Trabajo – el alcance de un servicio, actividad o trabajo aceptado por un Freelance y un Empleador para ser realizado, resultante de una Publicación publicada en el Servicio Useme y su aceptación para su ejecución, de acuerdo con las disposiciones de estos Términos y Condiciones.
- Acuerdo – los acuerdos celebrados entre los Usuarios, así como entre los Usuarios y el Administrador en el ámbito de la ejecución de un Trabajo determinado (resultante de una Publicación presentada y aceptada y las estipulaciones de estos Términos y Condiciones), que determinan los derechos y obligaciones de las Partes, aceptados por las Partes bajo las reglas de funcionamiento del Servicio Useme.
- Trabajo – un efecto de las actividades realizadas por un Freelance que es consecuencia de la aceptación de una Publicación para su ejecución, de acuerdo con el contenido de esa Publicación.
- Usuario – una persona natural mayor de edad con plena capacidad para realizar actos legales, una persona jurídica o una entidad sin personalidad jurídica que haya celebrado un acuerdo para utilizar los servicios prestados por medios electrónicos por el Administrador dentro de Useme, o que haya agregado una Publicación sin registrarse en el sistema y que pueda ser tanto un Empleador como un Freelance.
- Freelance – un Usuario que presenta la posibilidad de realizar servicios, actividades o trabajos específicos a través del Servicio Useme, o que presenta una oferta para la realización de servicios, actividades o trabajos específicos.
- Freelance Nativo – Freelance que es residente fiscal en Polonia y está sujeto a una obligación fiscal ilimitada en la República de Polonia de acuerdo con el artículo 3, sección 1 de la Ley del Impuesto sobre la Renta de las Personas Físicas y los acuerdos relevantes sobre la evitación de la doble imposición.
- Freelance Extranjero – Freelance que no es residente fiscal en Polonia, es decir, no está sujeto a una obligación fiscal ilimitada en la República de Polonia de acuerdo con el artículo 3, sección 1 de la Ley del Impuesto sobre la Renta de las Personas Físicas y los acuerdos correspondientes sobre la evitación de la doble imposición.
- Empleador – un Usuario que publica una Publicación en el Servicio Useme, en la que el Empleador tiene la intención de hacer un acuerdo sobre la realización de servicios, actividades o trabajos específicos, o que presenta una oferta para hacer un acuerdo sobre la realización de servicios, actividades o trabajos específicos en respuesta a una Publicación de un potencial Freelance.
- Entidad Relacionada, Useme OÜ – Useme OÜ con sede en Harju maakond, Kuusalu vald, Pudisoo küla, Männimäe, 74626, Estonia, inscrita en el Registro Mercantil mantenido por el Departamento de Registro del Tribunal del Condado de Tartu bajo el código de registro: 11282740. Useme OÜ está autorizada por Useme sp. z o.o. para realizar tareas y actividades dentro del marco de los servicios prestados en el sitio web Useme, incluyendo, pero no limitado a: archivado, incluyendo la digitalización de documentos; adquisición y transferencia de derechos económicos de autor y el derecho exclusivo para autorizar el ejercicio de derechos subsidiarios según lo definido en estos Términos y Condiciones; procesamiento de documentos y datos utilizando inteligencia artificial para optimizar el sitio web.
- Acuerdo de transferencia de derechos de autor (cesión) y acuerdo de licencia – cualquier término y disposición entre las Partes relacionado con la transferencia de derechos de autor, la transferencia del derecho exclusivo de permitir el ejercicio de derechos derivados, así como la concesión de una licencia no exclusiva para utilizar la obra creada como resultado del Trabajo realizado, especificando los derechos y obligaciones de las Partes descritos en estos Términos y Condiciones. En el sentido de estos Términos y Condiciones, las partes de un acuerdo de transferencia de derechos de autor o de un acuerdo de licencia pueden ser los Usuarios, el Administrador, así como terceros, incluida la Entidad Relacionada.
- Cuenta – un registro informático personalizado creado dentro de Useme para el beneficio de un Usuario a partir del momento en que inicia sesión correctamente por primera vez en Useme, lo que le permite utilizar completamente el Servicio y recopilar información sobre las actividades realizadas por ese Usuario en Useme, protegido por un nombre de usuario único del Usuario (login) y una contraseña.
- Pagos en línea – servicio de pago en línea; la entidad que proporciona los servicios de pago en línea es Autopay S.A.
Artículo 2. Disposiciones Generales
- Los Términos y Condiciones especifican las reglas para la prestación de servicios electrónicos remunerados por parte de Useme en beneficio de los Usuarios, que consisten en permitir la conexión de los Usuarios entre sí (Empleadores y Freelancers), la liquidación de las transacciones realizadas entre los Usuarios, el uso del Servicio Useme, así como las reglas para la prestación de otros servicios adicionales determinados en estos Términos y Condiciones y en el anexo a los mismos.
- Useme facilita la búsqueda de Empleadores o Freelancers para los Usuarios en el ámbito de la ejecución de servicios, actividades o trabajos de diferentes tipos, así como determinando los derechos y obligaciones entre un Empleador, un Freelancer y Useme bajo estos Términos y Condiciones, donde Useme permite la ejecución de servicios, actividades o trabajos específicos en beneficio de los Empleadores, actuando simultáneamente como intermediario entre los Usuarios, facilitando la liquidación de las transacciones, la ejecución de las transacciones y la comunicación completa entre los Usuarios a través del Servicio Useme.
- Debido a que en estas relaciones legales Useme actúa únicamente como proveedor de una plataforma web que posibilita la conexión de Freelancers y Empleadores y que Useme no participa en la ejecución real de los servicios, actividades o trabajos específicos y actúa en dichas relaciones solo como un ente intermediario, encargado de liquidar las transacciones y garantizar la posibilidad de usar el Servicio Useme, Useme no será responsable por la ejecución, la posible falta de ejecución o la ejecución incorrecta de los servicios, actividades, trabajos o cualquier otra obligación determinada en estos Términos y Condiciones por los Usuarios hacia otros Usuarios.
- Useme está autorizado a encargar las actividades indicadas en el párrafo 3 anterior a terceros sin el consentimiento previo del Empleador o Freelancer, lo que los Usuarios aceptan. En este caso, la entidad que liquida la transacción y la parte en el contrato celebrado con el Freelancer puede ser un tercero al que Useme haya encargado la ejecución de las mencionadas operaciones.
- Los Usuarios (Empleadores y Freelancers) para utilizar el Servicio Useme deberán, mediante declaraciones separadas realizadas en forma electrónica, declarar y garantizar que:
a. Aceptan estos Términos y Condiciones y se comprometen a cumplir con las disposiciones contenidas en ellos;
b. Aceptan que estos Términos y Condiciones no solo definen los derechos y obligaciones de los Usuarios con respecto al Administrador y crean derechos y obligaciones entre los Usuarios y la Entidad Relacionada, sino que también crean inmediatamente derechos y obligaciones entre un Empleador y un Freelancer, incluida la responsabilidad del Freelancer hacia el Empleador por la calidad y forma de ejecución de los servicios, actividades o trabajos cubiertos por un Trabajo, excluyendo la responsabilidad de Useme en este ámbito;
c. Han leído cuidadosamente el contenido de estos Términos y Condiciones, están al tanto de la participación de Useme en las mencionadas transacciones y, por lo tanto, no presentan objeciones ni comentarios sobre este tema al comenzar a utilizar el Servicio Useme y publicar Publicaciones o concluir Trabajos en él. La realización de las declaraciones mencionadas en los puntos 1-3 anteriores determina la posibilidad de completar el proceso de registro y celebrar un acuerdo para la prestación de servicios en el Servicio Useme con el Administrador, con base en el cual el Usuario podrá utilizar el Servicio Useme. Las declaraciones separadas mencionadas en los puntos 1-3 anteriores serán voluntarias, explícitas e inequívocas en cualquier caso. La declaración electrónica se realiza mediante la selección del ítem correspondiente (casilla de verificación) o en forma de confirmación de retorno por correo electrónico. - El Empleador declara y garantiza que, en caso de no ejecución o ejecución incorrecta de los servicios, actividades o trabajos por parte de un Freelancer o de infracción de derechos de autor de terceros o ejecución negligente de las obligaciones por parte de un Freelancer, el Freelancer será totalmente y exclusivamente responsable por dicha falta de ejecución o ejecución incorrecta, y por lo tanto, el Empleador no presentará ninguna reclamación en este sentido contra Useme y renuncia a cualquier reclamación derivada de lo anterior contra el Administrador. En caso de que el Empleador tenga la intención de presentar reclamaciones específicas contra un Freelancer sin pasar por la comunicación a través del Servicio Useme, Useme proporcionará al Empleador toda la información necesaria sobre el Freelancer y el Trabajo que se está realizando.
- El Freelancer declara y reconoce que es responsable ante el Empleador por la ejecución de los servicios, actividades o trabajos aceptados para su realización, incluida la posible responsabilidad por la no ejecución o ejecución incorrecta de esos servicios, actividades o trabajos. Por lo tanto, el Freelancer acepta que Useme reenvíe la información sobre el Freelancer al Empleador a solicitud de este y también envíe la documentación relacionada con el Trabajo que se está realizando para permitir que el Empleador dirija posibles reclamaciones directamente al Freelancer.
7a. El Freelancer reconoce que debe poseer las autorizaciones, permisos, licencias o permisos requeridos para ejecutar el pedido de acuerdo con las leyes aplicables. Si el Freelancer carece de las autorizaciones necesarias, no tendrá derecho a recibir remuneración, y el Empleador y Useme se reservan el derecho de buscar compensación por los daños incurridos. - Cualquier comunicación entre los Usuarios relacionada con la ejecución de las Publicaciones publicadas en el Servicio Useme se llevará a cabo en los canales de comunicación internos determinados y mencionados en el Servicio Useme.
- Los Usuarios que se hayan emparejado entre sí a través del Servicio Useme no pueden liquidar transacciones fuera del Servicio. Un Usuario que infrinja lo anterior será completamente responsable ante Useme por los daños y está especialmente obligado a pagar los daños debido a los beneficios perdidos por Useme a favor de Useme.
- El uso de tarjetas, cuentas (incluyendo pero no limitado a cuentas de Paypal) y cuentas bancarias que pertenezcan a terceros, incluyendo pero no limitado a familiares y cónyuges, para liquidar una transacción realizada en el Servicio Useme no está permitido. Los Usuarios están obligados a utilizar solo tarjetas, cuentas y cuentas bancarias que les pertenezcan. La violación de esta obligación puede resultar en el bloqueo de la cuenta del Usuario en el Servicio.
- Está prohibido enviar mensajes comerciales no solicitados, incluyendo el spam, a otros Usuarios a través del Servicio Useme.
- El Freelancer declara que cualquier servicio, actividad o trabajo realizado en nombre de un Empleador se llevará a cabo de acuerdo con la ley, incluyendo las disposiciones sobre la protección de datos personales y derechos de propiedad intelectual, y, en particular, los derechos de autor y los derechos de propiedad industrial de terceros. Bajo esta declaración, el Freelancer será completamente responsable ante el Empleador de acuerdo con la ley aplicable. En caso de que esta declaración no coincida con la situación real y legal, el Empleador tiene derecho a exigir daños y perjuicios al Freelancer de acuerdo con los principios generales establecidos por la ley.
- Si el Trabajo resulta en la transferencia de derechos de autor (cesión) o en la concesión de una licencia no exclusiva, el Freelancer declara que, al aceptar estos Términos y Condiciones, acepta transferir los derechos de autor o conceder una licencia no exclusiva, cubriendo el derecho de usar la obra, bajo las condiciones establecidas en el Artículo 7 de estos Términos y Condiciones.
- El Freelancer declara y garantiza que después de la transferencia (cesión) de los derechos de autor o la concesión de la licencia no exclusiva, no ejercerá sus derechos morales de una manera que limite a Useme o al Empleador en el ejercicio de los derechos sobre la obra, y también acepta difundir la obra de forma anónima.
- Si un tercero reclama la violación de sus derechos en relación con el servicio, actividad, trabajo o su uso, el Freelancer está obligado a apoyar inmediatamente al Empleador y al cliente del Empleador, para el cual se preparó el servicio, actividad o trabajo, en la defensa contra esta reclamación (entre otras cosas, uniéndose como interventor secundario a la demanda presentada por un tercero o proporcionando las pruebas necesarias contra el fondo de los cargos), y a indemnizar inmediatamente cualquier daño, costo o gasto incurrido por el Empleador y el cliente del Empleador en relación con esa reclamación, en particular, los costos de los servicios legales, así como los daños y costos impuestos por el tribunal o resultantes del contenido de un acuerdo alcanzado con la parte perjudicada.
- Toda comunicación entre el Administrador y el Usuario se llevará a cabo a través de los canales de comunicación internos del Servicio Useme o por correo electrónico, al correo electrónico del Usuario proporcionado durante el proceso de Registro mencionado en el Artículo 3 a continuación o al correo electrónico proporcionado por el Usuario.
- La prestación de los servicios por parte del Administrador requiere que el Usuario tenga un sistema teleinformático que cumpla con los siguientes requisitos técnicos mínimos:
b. Un dispositivo terminal para ingresar y leer datos electrónicos;
c. Una aplicación de software que permita leer archivos en varios formatos como PDF, RTF, TXT, DOC, Java, JPEG, AVI;
d. Un navegador de Internet: Internet Explorer versión 11.0 o más reciente con soporte para cookies y JavaScript habilitado; Mozilla Firefox versión 57.0 o posterior con soporte para cookies y JavaScript habilitado; o Google Chrome 62.0 o más reciente.
Artículo 3. Registro
- La posibilidad de utilizar todas las funcionalidades del Servicio Useme por parte del Usuario requiere registro en el Servicio Useme.
- En el caso de una persona jurídica o una unidad organizativa sin personalidad jurídica, el registro y todas las actividades posteriores en el Servicio solo pueden ser realizados por la persona debidamente autorizada por la entidad.
- El registro se realiza mediante la cumplimentación del formulario electrónico proporcionado por Useme en el Servicio Useme y la aceptación de los Términos y Condiciones, con todos los efectos que ello conlleva.
- La correcta realización de estas actividades, y luego la correcta verificación de los datos por parte del Administrador, resulta en que el Usuario reciba una notificación automática enviada por el Administrador a la dirección de correo electrónico del Usuario. En el momento de la activación de la Cuenta del Usuario por parte del Administrador tras la verificación de los datos del Usuario, se considera la conclusión de un acuerdo para la prestación de servicios en el Servicio Useme entre el Usuario y el Administrador, según las normas establecidas en los Términos y Condiciones.
- Dentro de los 14 días siguientes a la conclusión del acuerdo mencionado en el punto 4 anterior, el Usuario podrá desistir del mismo sin necesidad de justificarlo, presentando una declaración relevante de manera electrónica o escrita (bastará con enviar la carta antes de que finalice el plazo). Un Usuario que haya realizado alguna actividad dentro del servicio, en particular: haber publicado un Trabajo o haber aceptado un trabajo específico para su ejecución, no tendrá derecho al desistimiento.
- El Administrador podrá requerir al Usuario que documente los datos indicados en el Servicio.
- La activación de una Cuenta en el Servicio Useme pone a disposición algunos de los datos del Usuario en las páginas accesibles públicamente del Servicio.
- En el caso de los Usuarios personas físicas, el Servicio Useme mostrará y pondrá a disposición públicamente, como mínimo, el nombre y lugar de residencia del Usuario. En el caso de los Usuarios que no sean personas físicas, el Servicio Useme mostrará y pondrá a disposición públicamente, al menos, el nombre de la empresa del Usuario (nombre de la entidad relacionada con la actividad empresarial que lleva a cabo) y la dirección de su sede o establecimiento. Si el Usuario está registrado como Freelancer dentro del Servicio Useme, además de la información mencionada anteriormente, al menos 1 ejemplo de trabajos, servicios o servicios realizados por cuenta propia o a través de Useme será mostrado y disponible públicamente.
- En caso de que se produzca algún cambio en los datos del Usuario identificados durante el registro, el Usuario deberá actualizarlos inmediatamente utilizando el formulario correspondiente disponible en Useme.
- Está prohibido eliminar o modificar los datos proporcionados por el Usuario, que no sean correctos con el estado real, en el formulario descrito anteriormente en el punto 3 durante el uso del Servicio Useme, y proporcionar datos incompletos o falsos.
- Está prohibido tener dos o más cuentas suscritas por el mismo Freelancer.
Artículo 4. Condiciones Generales para la Publicación de Publicaciones
- El Administrador pondrá a disposición de los Usuarios las herramientas adecuadas para permitirles publicar Publicaciones y concluir Trabajos relacionados con el objeto de las Publicaciones (es decir, servicios, actividades o trabajos) de acuerdo con las reglas establecidas en los Términos y Condiciones.
- Una Publicación solo puede ser publicada por un Usuario autorizado para encargar, realizar o concluir servicios, actividades o trabajos especificados en la Publicación.
- La naturaleza de la participación del Administrador en las transacciones celebradas dentro del Servicio Useme está determinada por las disposiciones del Artículo 2 de estos Términos y Condiciones, por lo que el Administrador no concede ninguna garantía contra defectos legales o físicos (se excluye la responsabilidad del Administrador por cualquier defecto legal o físico), ni hace ninguna declaración ni garantiza que el Trabajo se realice correctamente, que el Freelancer tenga los conocimientos, habilidades o experiencia necesarios para realizar el Trabajo correctamente. Por lo tanto, el Empleador tomará decisiones sobre la publicación de la Publicación, la conclusión del Trabajo para ejecutar, actividades o trabajos con un Freelancer específico, bajo su propio costo y riesgo, y el Empleador dirigirá cualquier reclamación por la no ejecución o ejecución incorrecta del Trabajo solo al Freelancer.
- El contenido de una Publicación debe ser preparado de manera justa y completa, y no debe inducir a error a otros Usuarios, en particular, sobre la naturaleza y propiedades de los servicios, actividades o trabajos que serán el objeto de la Publicación. Una Publicación debe ser fácil de evaluar por un Freelancer y no debe contener los detalles de contacto del Empleador (el sistema de comunicación de Useme es la única forma aceptable de contacto).
- Si, como resultado del acuerdo, se debe crear un trabajo sujeto a la Ley de Derechos de Autor y Derechos Conexos de 4 de febrero de 1994, el Empleador está obligado a indicar si exige la cesión de los derechos de autor patrimoniales sobre el objeto del Acuerdo o la concesión de una licencia no exclusiva para el uso del objeto del Acuerdo en los términos descritos en el Artículo 8.
- Una Publicación no puede incluir una solicitud para enviar muestras gratuitas de trabajos.
- Una Publicación debe colocarse en la categoría adecuada de acuerdo con su tipo. El Administrador se reserva el derecho de cambiar la categoría de la Publicación indicada por el Usuario en caso de que la colocación de la Publicación esté en la categoría incorrecta o si su contenido requiera introducir correcciones estilísticas, editoriales o sustantivas dentro del alcance definido en el punto 4.
- El Usuario será completamente responsable por el contenido publicado en la Publicación, incluida la responsabilidad por cualquier error o inexactitud en la descripción.
- En el caso de una Publicación proveniente de un Usuario, el Administrador no interfiere con el contenido de las Publicaciones ni realiza modificaciones en ellas, salvo lo dispuesto en el punto 10 y el Artículo 10, punto 5.
- El contenido de una Publicación, incluido su objeto, no puede violar la legislación aplicable, incluidos los derechos personales o los derechos de terceros (en particular, derechos de autor y otros derechos de propiedad intelectual), así como la moralidad y no puede afectar negativamente al buen nombre y la reputación del Administrador.
- Está prohibido copiar el contenido y otros materiales (archivos gráficos, documentos, etc.) que forman parte de las Publicaciones publicadas en el Servicio con el fin de publicar dichos contenidos y materiales en sitios web externos, independientes del Servicio.
- El Administrador se reserva el derecho de ocultar cualquier parte de las Publicaciones o eliminarlas por completo si, por cualquier motivo, el Administrador considera que su contenido viola las disposiciones de estos Términos y Condiciones o cualquier otra regulación legal aplicable.
- Se prohíbe a los Usuarios realizar acciones que consistan especialmente en simular respuestas a una Publicación o emitir opiniones en relación con una Publicación para obtener un nivel más alto de credibilidad en el sistema de clasificación mencionado en el Artículo 8 de los Términos y Condiciones. Tales actividades no podrán ser realizadas mediante el uso de las Cuentas de otros Usuarios ni por los familiares del Usuario, los cohabitantes del Usuario, ni por cualquier persona con la que el Usuario mantenga una relación que dé lugar a una sospecha razonable de que el Usuario y esas personas actúan en conjunto.
Artículo 5. Publicación de la Publicación/Aceptación del Trabajo
- Para publicar una Publicación cuyo contenido constituya una intención de realizar servicios, actividades o trabajos específicos, o la aceptación de un trabajo para la ejecución de dichos servicios, actividades o trabajos, el Usuario deberá cumplir las siguientes condiciones de forma conjunta: Crear y aprobar una descripción de la Publicación que describa las condiciones generales bajo las cuales se realizarán o podrán realizarse los servicios, actividades o trabajos solicitados, incluyendo información sobre el requerimiento de otorgar la licencia/transferencia de los derechos de autor patrimoniales mediante el llenado del formulario para la publicación de la Publicación disponible en el sitio web correspondiente del Servicio. La descripción debe ajustarse a los principios establecidos en estos Términos y Condiciones. Seleccionar las opciones adicionales en las que el Usuario esté interesado en publicar la Publicación.
- El Usuario tiene la posibilidad de cambiar el contenido (editar) la Publicación.
- Los Freelancers interesados en las publicaciones específicas deben presentar Ofertas de Ejecución de la Publicación (aceptación del Trabajo) utilizando la herramienta disponible en el Servicio. Las Ofertas de Ejecución se incluirán en el contenido de la Publicación y deben ser redactadas de manera legible y precisa, y su contenido debe alinearse con los principios establecidos en estos Términos y Condiciones. Además, la remuneración propuesta no puede ser notablemente inferior a las tarifas promedio del mercado para la ejecución del objeto del Trabajo.
- Si el Trabajo o cualquiera de sus partes constituye o puede constituir una obra protegida por derechos de autor, se acuerda que el Freelancer concede al Empleador una licencia para el uso de la obra o transfiere (cede) los derechos de autor sobre la obra en base a los términos establecidos en el Artículo 7 de estos Términos y Condiciones.
- Si el objeto del contrato es la obra y el Empleador requiere una licencia para el uso de la obra o la cesión de los derechos de autor patrimoniales sobre la obra, el Freelancer Nativo deberá indicar, seleccionando la opción correspondiente en el sitio del servicio, si es sujeto autorizado para aplicar el 50% de los ingresos de acuerdo con el artículo 22, sección 9, punto 3 de la Ley del Impuesto sobre la Renta de las Personas Físicas, sujeto a las disposiciones:
a. Si el Freelancer Nativo confirma que tiene derecho a aplicar el 50% de los gastos deducibles, y en la opinión de Useme, el Trabajo del Freelancer no le da derecho a aplicar el 50% de los gastos deducibles en relación con la ejecución del Trabajo, Useme recaudará el anticipo del impuesto sobre la renta en la cantidad determinada de acuerdo con las regulaciones correspondientes e informará al Freelancer sobre ello.
b. En el caso de que el Freelancer Nativo confirme lo mencionado en el punto 5, y Useme pague un anticipo sobre el impuesto sobre la renta considerando el 50% de los gastos deducibles, y en el curso de actividades posteriores se descubra que el Freelancer no tenía derecho a aplicar estos gastos deducibles en esa cantidad, el Freelancer estará obligado a reembolsar el sobrepago a Useme y a reparar cualquier daño causado por la presentación de una declaración falsa. - De acuerdo con el Art. 661 del Código Civil, una Publicación presentada por un Empleador vincula al solicitante si la otra parte confirma prontamente la recepción de la misma.
- La publicación de una Publicación finalizará:
a. Con la selección del Freelancer que realizará el servicio, actividad o trabajo por parte del Empleador.
b. Después de que transcurra la fecha de publicación de la Publicación establecida por el Empleador.
c. En caso de terminación anticipada de la publicación de la Publicación por parte del Empleador. - Si la publicación de la Publicación termina con la selección de un Freelancer, las Partes concluyen un acuerdo según el contenido determinado por las Partes en la Publicación (se realiza un Trabajo) de acuerdo con las disposiciones de estos Términos y Condiciones. En tal caso, el Empleador y el Freelancer seleccionado deberán proceder con la ejecución del acuerdo, y el Empleador deberá pagar el monto total según el método de liquidación elegido:
a. Contra la factura preliminar recibida, o
b. Contra la factura del IVA recibida.En este caso, la falta de pago de la factura preliminar o de la factura del IVA no resultará en la cancelación del Trabajo ni afectará la validez del acuerdo celebrado entre el Empleador y el Freelancer. Por lo tanto, el Empleador sigue obligado a pagar la deuda en beneficio del Freelancer, y el Freelancer sigue obligado a realizar el objeto del Trabajo en beneficio del Empleador. - Si han pasado 7 días desde que el Freelancer presentó una oferta a un anuncio, o si después de presentar una propuesta para completar el proyecto del anuncio, el cliente cambia el contenido de la oferta y la oferta del Freelancer no se actualiza después de este cambio, el Freelancer tiene derecho a retirarse del contrato dentro de los 3 días siguientes a la fecha de selección del Freelancer. En caso de desistir del contrato, el Freelancer deberá informar inmediatamente al Cliente y a Useme. Ninguna de las partes tendrá derecho a reclamaciones, y el contrato se considerará nulo.
Artículo 6. Ejecución de un Trabajo
- Una vez que el Freelancer confirme la aceptación del Trabajo para su ejecución, las partes comenzarán la realización del Trabajo.
- En el momento de la conclusión de un Trabajo entre el Empleador y el Freelancer, el Administrador enviará al Empleador, dependiendo de la elección del método de liquidación:
a. Una factura preliminar que cubra el monto total adeudado por la ejecución de un Trabajo específico determinado entre el Freelancer y el Empleador, que el Empleador debe pagar a más tardar en la fecha especificada en la factura preliminar, o
b. Una factura del IVA que cubra el monto total adeudado por la ejecución de un Trabajo específico determinado entre el Freelancer y el Empleador, que el Empleador debe pagar a más tardar en la fecha especificada en la factura del IVA. - Los pagos mencionados anteriormente deberán realizarse mediante transferencia bancaria a la cuenta bancaria indicada en la factura preliminar o de IVA, alternativamente, se pueden realizar mediante Pago Online. Si dichos pagos no se efectúan dentro de los plazos acordados, el Trabajo no se cancela y permanece en vigor, por lo que el Empleador sigue obligado a pagar la cantidad adeudada. En tal caso, el Empleador recibirá un recordatorio adicional de pago, y en caso de impago, el Administrador o el Freelancer tendrán derecho a tomar acciones de recuperación y podrán cobrar al Empleador o al Freelancer una tarifa de recuperación en el monto especificado en el anexo de estos Términos y Condiciones.
- Una vez que el pago se registre en la cuenta del Administrador mencionada en el punto 2, el Freelancer será informado de que los fondos para la ejecución del Trabajo están asegurados, y el Freelancer deberá comenzar la ejecución del Trabajo dentro del plazo determinado, que comenzará desde el momento de recibir tal información. El Freelancer no debe comenzar la ejecución del Trabajo antes de recibir la información sobre la aseguración de los fondos, ya que el acuerdo entre el Administrador y el Freelancer solo se llevará a cabo una vez que el Administrador reciba el pago del Empleador. Por otro lado, el Empleador recibe una factura del IVA correspondiente al valor de la cantidad pagada por el Empleador, a menos que el Empleador ya haya recibido dicha factura según el procedimiento especificado en el punto 2, subpunto 2, del Administrador.
- Después de la ejecución del Trabajo y mediante el uso de las herramientas del Servicio Useme, el Freelancer deberá enviar el resultado del Trabajo al Empleador enviándolo a través del servicio de la manera indicada en el mismo.
- A partir del día de la recepción del Trabajo completado, el Empleador está obligado a aceptar el Trabajo realizado, o a rechazarlo si considera que ha sido realizado de forma defectuosa o inconsistente con el contrato, dentro de los 7 días. La aceptación del Trabajo confirma el pago por parte del Empleador si este ha marcado la aceptación automática del Trabajo completado.
- La aceptación o la falta de decisión por parte del Empleador dentro del plazo mencionado en el punto 7 significará la aceptación de la ejecución del Trabajo de forma correcta, y en consecuencia, el Administrador generará un documento en forma de confirmación de ejecución del Trabajo y finalizará la liquidación entre las partes.
- Si el Empleador no acepta el Trabajo ejecutado, este adquirirá el estatus de "Trabajo en disputa". Las reglas detalladas sobre la revisión y resolución de disputas están establecidas en el Artículo 12 de estos Términos y Condiciones.
- El Administrador tiene derecho a suspender el pago al Freelancer únicamente en situaciones en las que sea evidente la falta de ejecución del Trabajo por parte del Freelancer (por ejemplo, el objeto del Trabajo era traducir una parte específica de un texto al alemán, pero el Freelancer envió un archivo con el texto en polaco al Empleador), y ambas partes estén de acuerdo con esta situación. La suspensión del pago puede equivaler a la eliminación o bloqueo de la cuenta del Freelancer.
- Las demás reservas, reclamaciones o demandas del Empleador contra el Freelancer relacionadas con un posible incumplimiento o ejecución defectuosa del Trabajo se manejarán directamente entre el Empleador y el Freelancer, sin que sea posible presentar reclamaciones al Administrador al respecto.
- Otros elementos relacionados con la ejecución del Trabajo y los efectos de acciones concretas se presentarán tanto al Empleador como al Freelancer en el Servicio Useme durante la ejecución de un Trabajo específico.
- El Administrador, mediante las herramientas informáticas adecuadas, podrá permitir a los Usuarios agregar opiniones sobre el trabajo de los Freelancers, que estarán disponibles para todos los Usuarios del Sistema y les permitirán verificar las habilidades y referencias del Freelancer, tal como se describe en el Artículo 9 de estos Términos y Condiciones.
- Para evitar dudas, se establece que independientemente del esquema elegido para utilizar el Servicio Useme, el momento en que se celebra el acuerdo entre el Freelancer y USEME será el momento en que el pago completo realizado por el Empleador al Freelancer a través del Servicio Useme para un Pedido específico se registre en el sistema Useme.
Artículo 6a. Liquidación con el Freelancer
- Después de la aceptación o el reconocimiento del trabajo de la manera mencionada en el Artículo 6, Ítem 8 de estos Términos y Condiciones, el Administrador, en primera instancia, reducirá el monto neto recibido del Empleador por el valor de la comisión (remuneración) correspondiente al Administrador por la prestación de servicios establecidos en estos Términos y Condiciones, resultante del encargo de un Trabajo específico entre el Freelancer y el Servicio Useme, y también reducirá por los valores de otros cargos mencionados en el Anexo de estos Términos y Condiciones. Tanto el Empleador como el Freelancer aceptan lo anterior.
- Del monto restante, en el caso de Freelancers Nativos: Aquellos que sean empresarios sujetos al régimen de IVA y sean contribuyentes de IVA recibirán una remuneración neta. Aquellos que no realicen actividad empresarial o que la realicen pero no sean contribuyentes de IVA, recibirán una remuneración bruta. Useme recaudará y pagará los impuestos aplicables y otros cargos legales resultantes de la ejecución de este Trabajo (dependiendo de la naturaleza de la relación jurídica reconocida ya sea como un contrato de trabajo o como un servicio realizado en el marco de una actividad empresarial), y transferirá la remuneración debida por el Trabajo a la cuenta bancaria del Freelancer dentro de 3 días hábiles (después de deducir los montos y cargos mencionados anteriormente). El plazo indicado puede extenderse por no más de 14 días hábiles en caso de fallos en el servicio de pago externo. La liquidación entre el Freelancer y el Administrador se llevará a cabo únicamente después de que el Administrador reciba el pago del Empleador, al que el Freelancer ha dado su consentimiento. La fecha de transferencia del pago al Freelancer será la fecha en que se debite la cuenta bancaria de USEME.
- En el caso de Freelancers Extranjeros, las liquidaciones se basarán en las regulaciones aplicables, incluidas las normativas internacionales. Si, según lo establecido, el Freelancer puede recibir un monto bruto, será su responsabilidad pagar los cargos legales correspondientes de acuerdo con las normativas aplicables. La liquidación entre el Freelancer y el Administrador se llevará a cabo no antes de que el Administrador reciba el pago del Empleador, al cual el Freelancer haya dado su consentimiento. La remuneración se transferirá dentro de los 3 días hábiles posteriores al pago de la factura proforma o la aceptación del trabajo por parte del Empleador. El plazo anterior puede extenderse en caso de fallos en el servicio de pago externo. La fecha de transferencia del pago al Freelancer será la fecha en que se debite la cuenta bancaria de USEME.
- Los usuarios aceptan que Useme puede enviarles información personal mencionada en el artículo 39, párrafo 1 de la Ley sobre el Impuesto sobre la Renta de las Personas Físicas o cualquier otra declaración fiscal o información requerida por la legislación correspondiente mediante comunicación electrónica al correo electrónico proporcionado durante el registro de la cuenta.
- El Administrador está autorizado a proporcionar a los Usuarios ciertos beneficios materiales, bajo los términos y condiciones especificados en la información disponible en el Servicio Useme.
Artículo 6b. Modo Simplificado de Encargo de un Trabajo
- El Servicio permite la ejecución de transacciones en modo simplificado, al cual se aplican las disposiciones de los Términos y Condiciones, con sujeción a las disposiciones de este artículo.
- Para ejecutar una transacción en el modo simplificado, el Freelancer deberá ingresar los detalles y términos del Trabajo (incluido su alcance, fecha de ejecución y precio) en el Servicio, junto con los datos del Empleador correspondiente, completando el formulario disponible en el sitio web correspondiente del Servicio.
- Si el Trabajo o alguna de sus partes constituye o puede constituir una obra protegida por derechos de autor, se acuerda que el Freelancer concede al Empleador una licencia para el uso del Trabajo o transfiere (cede) los derechos de autor sobre el Trabajo, según los términos establecidos en el Artículo 7 de estos Términos y Condiciones.
- Una vez que el Administrador haya aceptado formalmente los términos del Trabajo, el Administrador enviará una factura preliminar o una factura del IVA al Empleador que cubra el monto total debido por la ejecución del Trabajo acordado entre el Freelancer y el Empleador.
- El Empleador podrá modificar el contenido del Post sobre la necesidad de conceder una licencia/transferencia de los derechos de autor sobre el objeto del Trabajo. En caso de modificación, el Administrador informará de inmediato al Freelancer. El Freelancer podrá desistir del Trabajo si no acepta la modificación del contenido, enviando un correo electrónico con la renuncia a la dirección: info@useme.com.
- En caso de aceptación del Trabajo, el Empleador deberá pagar el monto indicado en la factura preliminar o factura del IVA a más tardar en la fecha especificada en la factura. Si no se realiza el pago dentro del plazo establecido, el Empleador recibirá un recordatorio adicional de pago, y después de 30 días adicionales, el Trabajo podrá ser cancelado en su totalidad. El pago realizado por el Empleador de acuerdo con la factura preliminar significa la aceptación de estos Términos y Condiciones.
- Una vez que el pago se haya registrado en la cuenta del Administrador mencionada en el Ítem 3, el Freelancer será informado de que los fondos para la ejecución del Trabajo están asegurados y que el Freelancer debe comenzar la ejecución del Trabajo dentro del plazo predeterminado, que comienza desde la recepción de dicha información. El Empleador recibirá del Administrador una factura del IVA correspondiente al valor de la cantidad recibida por el Administrador del Empleador (el Administrador no es responsable de los costos y tarifas aplicados durante la ejecución de la transferencia bancaria, que reducen el monto realmente recibido por el Administrador). Esta disposición no se aplica cuando ya se haya emitido una factura por el monto anterior.
- Después de la ejecución del Trabajo y utilizando las herramientas del Servicio Useme, el Freelancer enviará el resultado del Trabajo al Empleador a través del servicio de la manera indicada en el mismo.
- Desde la fecha de recepción del Trabajo realizado, el Empleador deberá, dentro de los 7 días, aceptar el Trabajo realizado mediante las funciones correspondientes o rechazarlo si considera que ha sido realizado de manera defectuosa o incompatible con el acuerdo. El Empleador también podrá elegir aceptar el Trabajo mediante el pago automático al momento de su recepción.
- La aceptación o la falta de decisión por parte del Empleador dentro del plazo mencionado en el Ítem 9 se considerará como la aceptación de la ejecución del Trabajo de manera correcta y, en consecuencia, el Administrador generará un documento en forma de confirmación de la ejecución del Trabajo, que se enviará tanto al Empleador como al Freelancer, y procederá con la liquidación entre las partes de acuerdo con el procedimiento establecido en el Artículo 6.
Artículo 6c. Modo de Firma de Contrato Freelance
- El sitio web permite la ejecución de transacciones en el modo "Firmar un contrato freelance", al cual se aplican las disposiciones de los Términos y Condiciones, con sujeción a las disposiciones contenidas en este artículo.
- Para llevar a cabo la transacción en el modo "Firmar un contrato freelance", un Freelancer que haya iniciado sesión presenta una oferta para la celebración de un contrato (Pedido) con el Principal para realizar un servicio, actividad o trabajo específico, de acuerdo con el esquema especificado por el Administrador.
- Una vez que el Administrador haya aceptado formalmente los términos de la oferta para la celebración de un contrato (Pedido), esta se ingresará en el sitio web.
- El Principal interesado en celebrar un Pedido recibirá un correo electrónico del Administrador informándole sobre la posibilidad de celebrar el contrato (Pedido) bajo las condiciones especificadas por el Freelancer en la oferta. Se adjuntará al correo electrónico mencionado un documento que especifica los términos del contrato (Pedidos).
- La celebración del contrato (Pedido) se produce mediante la confirmación de los términos del contrato (Pedido) por parte del Principal. La confirmación se realiza seleccionando la opción "Confirmo la celebración del contrato" en el correo electrónico recibido por el Principal.
- Tras confirmar la celebración del contrato (Pedido), el Principal recibe un correo electrónico con una factura proforma que cubre el monto total adeudado por la ejecución del Pedido en el monto acordado, el cual el Principal debe pagar a más tardar en la fecha especificada en la factura proforma, así como un documento confirmando la celebración del contrato (Pedidos).
- Una vez que el pago sea acreditado en la cuenta del Administrador mencionada en el punto 6 anterior, el Principal recibirá una factura del IVA por parte del Administrador correspondiente al monto pagado por el Principal.
- Después de completar el Pedido, el Freelancer enviará el resultado del Pedido ejecutado al Principal utilizando las herramientas del sitio web de Useme, enviándolo a través del sitio web en la forma especificada en el mismo.
- Desde la fecha de recepción del Pedido completado, el Principal estará obligado, dentro de los 7 días siguientes, a aceptar el Pedido ejecutado mediante las funciones correspondientes o rechazarlo, si considera que ha sido realizado de manera defectuosa o incompatible con el contrato. El Principal también podrá seleccionar o aceptar el Pedido ejecutado realizando un pago con la opción de aceptación automática del Pedido al momento de su recepción.
- La aceptación o la falta de decisión por parte del Principal dentro del plazo mencionado en el punto 9 significará que el Pedido se ha realizado correctamente y, en consecuencia, el Administrador generará un documento en forma de confirmación de la finalización del Pedido, el cual será enviado tanto al Principal como al Freelancer, y procederá con la liquidación entre las partes (según lo especificado en los Artículos 6 y 6a).
Artículo 6d. Modo de Pedido Dedicado
- El Servicio permite la ejecución de transacciones en el modo "Pedido Dedicado", al cual se aplican las disposiciones del Reglamento, con sujeción a las disposiciones contenidas en este artículo.
- Para llevar a cabo una transacción en el modo "Pedido Dedicado", el Principal busca un Freelancer en la base de datos del Servicio, y luego completa los datos necesarios de acuerdo con el esquema determinado por el Administrador y envía al Freelancer seleccionado previamente una oferta para la celebración de un acuerdo (Pedido) con el Principal para la realización de un servicio, actividad o trabajo específico, según el esquema determinado por el Administrador.
- El Freelancer recibe un correo electrónico del Administrador con información sobre la posibilidad de celebrar un contrato (Pedido) según los términos especificados por el Principal en la oferta.
- El Freelancer tiene la opción de aceptar la oferta del Principal o enviar una respuesta a la oferta del Principal en la que puede indicar los términos del Pedido que le resulten aceptables (contraoferta).
- Si el Freelancer envía una contraoferta al Principal, el Principal tendrá la opción de aceptar la contraoferta del Freelancer o solicitarle una propuesta diferente de los términos del Pedido.
- Si el Principal y el Freelancer llegan a un acuerdo sobre los términos de la oferta, la celebración del contrato (Pedido) se alcanzará tras la verificación formal por parte del Administrador.
Artículo 7. Derechos de Autor
-
Si, como resultado de la ejecución del Trabajo, los derechos económicos de autor sobre la Obra deben ser transferidos (cedidos) o se debe otorgar una licencia no exclusiva para el uso de la Obra, las Partes celebrarán un contrato de cesión o un contrato de licencia que cubra el uso de la Obra, según los términos especificados en este Artículo.
-
La celebración de un contrato condicionado de cesión de derechos de autor entre el Freelancer y la Entidad Relacionada para la cesión de los derechos económicos de autor sobre la Obra y el derecho exclusivo para autorizar el ejercicio de los derechos derivados de la Obra se producirá al aceptar estos Términos y Condiciones (Artículo 7a, párrafo 2) por parte del Freelancer, de la manera estipulada en estos Términos y Condiciones.
-
La celebración de un contrato de cesión de derechos de autor sobre la Obra y el derecho exclusivo para autorizar el ejercicio de los derechos derivados de la Obra entre el Administrador y el Empleador se producirá con la firma del Contrato por parte de cada una de las partes. Dicho contrato de cesión se enviará al Empleador solo después de que este haya aceptado el Trabajo, conforme a la manera establecida en estos Términos y Condiciones.
-
La celebración de un contrato condicionado de licencia entre el Freelancer y el Empleador, que cubra el derecho de uso de la Obra, se producirá con la aceptación de estos Términos y Condiciones (Artículo 7b, párrafo 1) por ambas partes, de acuerdo con la manera especificada en estos Términos y Condiciones.
Artículo 7a. Cesión de Derechos de Autor
-
El Freelancer transfiere (cede) a la Entidad Relacionada los derechos económicos de autor sobre la Obra, así como el derecho exclusivo para autorizar el ejercicio de los derechos derivados de la Obra (disposición y uso de los desarrollos de la Obra de forma ilimitada, y en particular, en los campos de explotación establecidos en el párrafo 5 de este Artículo) en la medida y bajo las condiciones especificadas en este Artículo.
-
La cesión (transferencia) de los derechos económicos de autor y el derecho exclusivo para autorizar el ejercicio de los derechos derivados de la Obra del Freelancer a la Entidad Relacionada se llevará a cabo solo al aceptar el Trabajo por parte del Empleador, conforme a la manera especificada en estos Términos y Condiciones.
-
La cesión de los derechos económicos de autor sobre la Obra no está limitada en términos de la finalidad de difusión de la Obra, ni en términos de tiempo o territorio.
-
La cesión (transferencia) de los derechos económicos de autor es gratuita.
-
La cesión (transferencia) de los derechos económicos de autor del Freelancer sobre la Obra cubre los siguientes campos de explotación:
- Fijación o reproducción permanente o temporal, total o parcial, por cualquier medio y en cualquier forma, independientemente del formato, sistema o estándar, incluyendo impresión, grabación magnética, almacenamiento digital o informático, y fijación o reproducción permanente o temporal de dichos registros, incluida la realización de copias y el libre uso y disposición de tales copias.
- Aplicación, entrada, visualización, transmisión y almacenamiento de manera independiente a un formato, sistema o estándar.
- Préstamo, alquiler o arrendamiento.
- Difusión pública, en particular exhibición, actuación pública, radiodifusión y retransmisión en cualquier sistema o estándar, así como la puesta a disposición pública de la Obra de manera que cualquiera pueda acceder a ella desde un lugar y en el momento de su elección.
- Ingreso en memoria de computadora.
- Difusión a través de Internet y en redes cerradas.
- Radiodifusión por medios de sonido o visión, ya sea de forma inalámbrica (terrestre y satelital) o por cable, en cualquier sistema y estándar, incluidas redes de cable y plataformas digitales.
- Adaptación, procesamiento, alteración, enmienda y modificación de la obra.
- Permiso para crear obras derivadas, alteraciones y modificaciones de la Obra, el derecho de usar y disponer de las obras derivadas, alteraciones y adaptaciones de la Obra, y el derecho de hacerlas disponibles para su uso, incluidas las licencias a terceros, en todos los campos de explotación arriba mencionados. En el caso de obras que constituyan un programa informático (en adelante "Programa") o un servicio en Internet (en adelante "Servicio"), también:
- El derecho de reproducir el código o traducir su forma (descompilación), incluido el derecho a la reproducción permanente o temporal, total o parcial, por cualquier medio y en cualquier forma, así como la traducción, adaptación u otra alteración, sin restricción de las condiciones de permisibilidad de estos actos, en particular, pero no exclusivamente, para su uso con el fin de interactuar con programas informáticos o para adoptar, fabricar o comercializar, prestar, alquilar u otros usos de forma similar o equivalente.
-
Los campos de explotación anteriormente mencionados también se aplican a las obras originadas como parte de la Obra creada como resultado del Trabajo realizado.
-
La Entidad Relacionada tiene derecho y está obligada a transferir (ceder) posteriormente los derechos de autor sobre la Obra al Administrador, sin el consentimiento del Freelancer y sin ninguna compensación adicional al Empleador.
-
La cesión de derechos de autor del Comprador al Administrador se llevará a cabo en base a un acuerdo escrito separado, y la cesión en sí se producirá en el momento de la aceptación del Trabajo por parte del Empleador. La cesión incluye todos los derechos de autor previamente adquiridos (en el alcance de todos los campos de explotación, tal como se define en el párrafo 5 de este Artículo), así como el derecho exclusivo para autorizar el ejercicio de los derechos derivados (disposición y uso de los desarrollos de la Obra de forma ilimitada, y en particular en los campos de explotación establecidos en el párrafo 5 de este Artículo) en la medida y bajo las condiciones especificadas en este Artículo.
-
El Administrador transfiere (cede) al Empleador los derechos económicos de autor sobre la Obra, así como el derecho exclusivo para autorizar el ejercicio de los derechos derivados de la Obra (disposición y uso de los desarrollos de la Obra de forma ilimitada, y en particular en los campos de explotación establecidos en el párrafo 13 de este Artículo) en la medida y bajo las condiciones especificadas en este Artículo.
-
La cesión (transferencia) de los derechos económicos de autor del Administrador al Empleador se llevará a cabo con la firma de cada parte, y estará sujeta a la aceptación previa del Trabajo por parte del Empleador conforme a la manera establecida en estos Términos y Condiciones.
-
La cesión (transferencia) de los derechos económicos de autor no está limitada en términos de la finalidad de difusión, ni en términos de tiempo y territorio.
-
La cesión de derechos es gratuita.
-
La cesión (transferencia) de los derechos económicos de autor sobre la Obra del Administrador al Empleador cubre los siguientes campos de explotación:
- Fijación o reproducción permanente o temporal, total o parcial, por cualquier medio y en cualquier forma, independientemente del formato, sistema o estándar, incluyendo impresión, grabación magnética, almacenamiento digital o informático, y fijación o reproducción permanente o temporal de dichos registros, incluida la realización de copias y el libre uso y disposición de tales copias.
- Aplicación, entrada, visualización, transmisión y almacenamiento de manera independiente a un formato, sistema o estándar.
- Préstamo, alquiler o arrendamiento.
- Difusión pública, en particular exhibición, actuación pública, radiodifusión y retransmisión en cualquier sistema o estándar, así como la puesta a disposición pública de la Obra de manera que cualquiera pueda acceder a ella desde un lugar y en el momento de su elección.
- Ingreso en memoria de computadora.
- Difusión a través de Internet y en redes cerradas.
- Radiodifusión por medios de sonido o visión, ya sea de forma inalámbrica (terrestre y satelital) o por cable, en cualquier sistema y estándar, incluidas redes de cable y plataformas digitales.
- Adaptación, procesamiento, alteración, enmienda y modificación de la obra.
- Permiso para crear obras derivadas, alteraciones y modificaciones de la Obra, el derecho de usar y disponer de las obras derivadas, alteraciones y adaptaciones de la Obra, y el derecho de hacerlas disponibles para su uso, incluidas las licencias a terceros, en todos los campos de explotación arriba mencionados. En el caso de obras que constituyan un programa informático (en adelante "Programa") o un servicio en Internet (en adelante "Servicio"), también:
- El derecho de reproducir el código o traducir su forma (descompilación), incluido el derecho a la reproducción permanente o temporal, total o parcial, por cualquier medio y en cualquier forma, así como la traducción, adaptación u otra alteración, sin restricción de las condiciones de permisibilidad de estos actos, en particular, pero no exclusivamente, para su uso con el fin de interactuar con programas informáticos o para adoptar, fabricar o comercializar, prestar, alquilar u otros usos de forma similar o equivalente.
- Los campos de explotación anteriormente mencionados también se aplican a las obras originadas como parte de la Obra creada como resultado del Trabajo realizado.
Artículo 7b. Licencia
-
La concesión de una licencia no exclusiva por parte del Freelancer al Empleador, que cubra el derecho a utilizar la Obra, tendrá lugar únicamente tras la aceptación del Trabajo por parte del Empleador, de acuerdo con la forma especificada en estos Términos y Condiciones.
-
El Freelancer otorga al Empleador una licencia no exclusiva que incluye el derecho a utilizar la Obra en los siguientes campos de explotación:
- Grabación y reproducción por cualquier técnica, en cualquier forma elegida, en cualquier número de copias, en particular mediante fotografía, impresión, reprografía, grabación magnética, grabación digital en cualquier soporte, independientemente del estándar, sistema y formato de archivo adoptado en el comercio, así como la distribución de las copias multiplicadas del soporte de la obra.
- Comercialización, préstamo gratuito o alquiler del original o copias de la obra, tanto en su totalidad como en fragmentos elegidos libremente, incluyendo la combinación de fragmentos libremente elegidos de obras, así como su uso en todo tipo de presentaciones, ruedas de prensa, eventos de todo tipo, envíos postales, incluyendo la comercialización de obras en el mercado.
- Almacenamiento en cualquier número de computadoras u otros dispositivos con memoria electrónica (por ejemplo, tarjetas de memoria, RAM, FLASH), incluyendo dispositivos móviles (por ejemplo, tabletas, teléfonos inteligentes) y dispositivos que utilicen lo que se conoce como memoria virtual o recursos compartidos de memoria (por ejemplo, computación en la nube).
- Actuación pública, exhibición, visualización, reproducción, radiodifusión y retransmisión, así como la comunicación pública, es decir, la comunicación de tal manera que los miembros del público puedan acceder a ella desde un lugar y en un momento de su elección.
- Subida y compartición en Internet y otras redes informáticas, incluyendo intranets.
- Introducción y puesta a disposición a través de redes de telecomunicaciones y redes informáticas y otras formas de comunicación de datos (por ejemplo, SMS, MMS, EMS, IVR, WAP, VPN).
- Difusión en publicaciones periódicas y no periódicas, incluyendo aquellas que no forman un todo cerrado, tengan o no título fijo o nombre aceptado, incluyendo publicaciones diarias, semanales y revistas, diversos tipos de servicios de agencias, emisiones regulares, boletines públicos y privados, programas de emisoras de radio y televisión, noticieros.
- Difusión y puesta a disposición en llamados "bancos de obras" de acceso público, incluyendo bancos de imágenes disponibles en Internet, difusión mediante tecnología bajo demanda de forma gratuita o con pago, independientemente del método de pago, como "pago por visión", "bajo demanda" u otras formas de pago.
- Combinación de la totalidad o partes con otras obras, incluyendo aquellas no creadas por el Licenciatario, que formen una adaptación homogénea de la Obra cubierta por la licencia.
- Radiodifusión por visión o sonido por cable o de forma inalámbrica, por satélite y otras formas de transmisión general, o por televisión móvil al público, en cualquier tecnología.
- Edición colectiva coautoral y publicación, incluyendo en forma de libro, álbum, catálogo, diccionario, calendario, en publicaciones multimedia, en obras audiovisuales, tanto en solitario como en ediciones con obras de otros autores (denominadas obras colectivas).
- En relación con programas informáticos, realizar cualquier cambio en un programa informático – sus derivados del código fuente (incluyendo traducciones, adaptaciones, reorganizaciones – derivados), independientemente de la extensión, forma, modo (medios) en que se realicen y su propósito.
- Uso en otras obras en forma no derivada, incluyendo obras audiovisuales o multimedia, en la medida indicada en los campos de explotación mencionados anteriormente.
-
El Freelancer otorga al Empleador el permiso para disponer y utilizar los derivados de la Obra mediante la traducción, modificación, adaptación, adición o detalle de la Obra original (derechos derivados). Si un elemento de la Obra constituye una base de datos, el permiso mencionado anteriormente también incluirá la preparación de su derivado.
-
La licencia cubre el derecho a otorgar sublicencias para el uso de la Obra. La licencia se concede por un período de 15 años.
Artículo 8. Tarifas
- Algunos de los servicios dentro del Servicio Useme se prestan de forma remunerada.
- La comisión (remuneración del Administrador) constituye una tarifa básica por la ejecución de los servicios especificados en este acuerdo (ver el anexo - tabla de tarifas).
- Las entidades que realicen actividades comerciales (personas físicas, personas jurídicas, unidades organizativas sin personalidad jurídica) que actúan como Freelancers pueden adquirir un plan de suscripción en el Servicio que les otorgue el derecho de presentar Ofertas de Postejecución.
- La cantidad de otras tarifas por otros servicios a los que los Usuarios puedan acceder en relación con el funcionamiento de Useme, tales como la facturación en línea, el envío de facturas en papel por correo, la selección del método para liquidar transacciones conforme al Artículo 6, Punto 2, subpunto 2), y el plan de suscripción, se establece en el calendario adjunto a estos Términos y Condiciones.
Artículo 9. Sistema de Retroalimentación
- Dentro del Servicio, el Administrador de Useme permitirá que los Usuarios agreguen opiniones de los Empleadores sobre el curso y ejecución de los Trabajos, que el Freelancer podrá complementar con una respuesta una vez.
- Las estadísticas y opiniones emitidas sobre los Trabajos realizados y encargados constituyen información abierta disponible para todas las personas que visitan el Servicio Useme.
- Una opinión siempre se asigna a un Trabajo o Publicación específicos. El Usuario es responsable de las opiniones y respuestas que publique.
- El Servicio Useme podrá eliminar una opinión o una respuesta según las normas previstas por la ley, siempre que esta, entre otras cosas, infrinja la buena fe, sea vulgar u ofensiva, viole o amenace violar derechos personales, o sea contraria a los principios establecidos en los Términos y Condiciones.
Artículo 10. Foro
- Los contenidos publicados en el Foro Useme constituyen información pública disponible para todas las personas que visitan el Servicio Useme.
- Al publicar un comentario en el Foro Useme, el Usuario acepta expresamente su publicación en el Servicio junto con la designación del Usuario (la indicación del autor) del comentario.
- El Usuario asume plena responsabilidad por los contenidos que publique en el Foro Useme. El Usuario está obligado a reparar cualquier daño que Useme pueda sufrir por reclamaciones de terceros derivadas de una infracción de sus derechos como resultado de los comentarios publicados por el Usuario en el Foro Useme.
- Useme podrá eliminar cada comentario total o parcialmente, especialmente si contiene:
a. Contenido que publicite otros sitios web o servicios.
b. Comentarios vulgares, ofensivos, obscenos, contrarios a las normas comunes de convivencia social o educación.
c. Publicaciones y materiales cuya inclusión en el Foro Useme viole los derechos de terceros, en particular, datos personales, detalles de contacto, correspondencia o el contenido de llamadas telefónicas sin el consentimiento de las personas interesadas.
d. Contenidos que engañen intencionalmente a quienes esperan ayuda o respuestas a preguntas relacionadas con el funcionamiento del Servicio Useme.
e. Comentarios que amenacen con violar o que violen las leyes aplicables o los derechos de terceros, en particular, derechos de autor y otros derechos de propiedad intelectual, derechos personales y los intereses de Useme o de las entidades cooperantes, constituyendo actos de competencia desleal.
Artículo 11. Otras Disposiciones de los Términos y Condiciones
- Useme no será responsable de las acciones de los Usuarios dentro del Servicio ni de la ejecución incorrecta o el incumplimiento de cualquier compromiso relacionado con una Publicación o Trabajo, ni de la información inexacta o incompleta en una Publicación o Trabajo, ni de las consecuencias de cualquier acción tomada por los Usuarios o terceros que infrinja las disposiciones de los Términos y Condiciones.
- Useme no será responsable de la exactitud ni de la fiabilidad de la información proporcionada por los Usuarios, ni de la capacidad de los Usuarios para celebrar y ejecutar un acuerdo.
- Useme se reserva el derecho de eliminar una Publicación, un Trabajo o bloquear una Cuenta en caso de que el Usuario infrinja las disposiciones de los Términos y Condiciones o si un Trabajo ejecutado en el que el Usuario participe tiene el estado de "Trabajo en disputa".
- Si la Cuenta es bloqueada, todas las Publicaciones publicadas por el Usuario serán eliminadas automáticamente, y el Usuario no podrá utilizar ninguno de los servicios prestados por Useme dentro del Servicio Useme.
- Si el Usuario considera que la cuenta ha sido bloqueada por error o de manera injustificada, el Usuario tiene derecho a presentar una apelación. Las revocaciones deben ser notificadas a Useme a través del correo electrónico info@useme.com o por correo postal certificado a Useme. La apelación debe incluir los datos del Usuario (nombre, apellidos, dirección de correspondencia, dirección de correo electrónico y número de teléfono), así como las circunstancias adicionales o los materiales que justifiquen la apelación.
- Las apelaciones serán consideradas inmediatamente, y como máximo dentro de los 7 días siguientes a la fecha de su recepción. El Usuario será informado por correo electrónico sobre cómo se tratará la apelación.
- Está prohibido incluir contenido ilegal en una Publicación o un Trabajo. Useme tendrá el derecho de eliminar o editar una Publicación o Trabajo si infringe alguna disposición de los Términos y Condiciones o las disposiciones legales, especialmente cuando contenga contenido:
a. Considerado ampliamente ofensivo;
b. Que esté marcado como competencia desleal;
c. Que infrinja las buenas costumbres, derechos de autor u otros derechos de propiedad intelectual;
d. Que sea engañoso. - Useme se reserva el derecho de mostrar el logotipo o el nombre del Usuario en el Servicio, incluida, pero no limitada a, la sección "Nuestros Clientes" u otras secciones que proporcionen información sobre individuos o empresas que utilizan el Servicio. Además, Useme se reserva el derecho de mostrar otra información en el Servicio sobre Empleadores y Freelancers, incluida, pero no limitada a, una descripción de su perfil de negocio y el número de Trabajos completados a través del Servicio Useme, y la colocación de dicha información podrá ser tanto para fines informativos como publicitarios.
- Si el Empleador solicita el servicio de envío de documentos por correo, este servicio será prestado dentro de los 5 días desde la fecha de pago por este servicio, según el monto especificado en el Reglamento.
Artículo 12. Trabajo en Disputa
- Revisión y resolución de Trabajos en disputa. No somos responsables de las acciones de los Usuarios dentro del Servicio, incluyendo la no ejecución o ejecución incorrecta del trabajo por parte del Freelancer. Al mismo tiempo, como parte del soporte, consideramos y proporcionamos formas recomendadas de resolver posibles disputas entre los Usuarios, de acuerdo con los principios establecidos a continuación en los puntos 2-5.
- Compatibilidad del archivo/documento con el contenido del Trabajo. Al revisar los Trabajos en disputa, tenemos en cuenta la conformidad del archivo/documento entregado utilizando las herramientas del Servicio Useme con el contenido del Trabajo. Para ello, verificamos primero si el archivo/documento es consistente con el título del Acuerdo y la descripción del Trabajo. La verificación de la conformidad del Trabajo con el título y la descripción se basa exclusivamente en una evaluación fáctica y literal del contenido. Si, según esta evaluación, determinamos que el trabajo cumple con el título y la descripción, procedemos con el pago al freelancer. Si, basándonos en el título del Acuerdo y/o la descripción del Trabajo, no podemos determinar de manera inequívoca si el archivo/documento entregado cumple con el contenido del Acuerdo, también tomamos en cuenta la información y acuerdos contenidos en los mensajes enviados por los Usuarios a través del mensajero interno de Useme.
- No tomamos en cuenta información o acuerdos realizados fuera del Servicio Useme. Como parte del proceso de verificar si el archivo/documento es consistente con el contenido del Trabajo y el Acuerdo, no tomamos en cuenta comunicaciones, información ni acuerdos realizados por las partes del Trabajo en disputa fuera del Servicio Useme, incluyendo correos electrónicos o mensajeros como Whatsapp o Messenger.
- No realizamos una evaluación sustantiva (evaluación de méritos) del Trabajo completado. Como parte del proceso de verificar la conformidad del archivo/documento con el contenido del Trabajo y el Acuerdo, no realizamos una evaluación sustantiva o cualitativa del Trabajo completado, abarcando, entre otros, sus parámetros y cualidades técnicas, estéticas y funcionales.
- ¿Qué pasa si no podemos resolver una disputa según nuestras reglas de resolución de disputas? Si, basándonos en el título o la descripción del Trabajo, o la información y acuerdos contenidos dentro del mensajero interno de Useme, no podemos determinar la conformidad del archivo/documento con el contenido del Trabajo y, por lo tanto, no podemos resolver la disputa, informaremos de inmediato a las partes y les proporcionaremos formas recomendadas de resolución de disputas.
Dentro de las formas recomendadas de resolución de disputas, el Freelancer y el Empleador solo podrán elegir entre las siguientes:
(a) Realización de cambios/modificaciones en el Trabajo: los detalles de los cambios, incluyendo, pero no limitándose a, la extensión de los cambios y el tiempo para completarlos, deben ser acordados directamente entre el Freelancer y el Empleador. Al mismo tiempo, la información sobre los cambios y los detalles de los mismos deben enviarse a Useme tan pronto como se acuerden.
(b) Cambio en la tasa de remuneración: implica cambiar la tasa original de remuneración. El Freelancer y el Empleador deben acordar entre ellos la tasa de remuneración revisada. Al mismo tiempo, la información sobre el cambio de remuneración y los detalles de la nueva tasa de remuneración deben enviarse a Useme tan pronto como se acuerden.
(c) Pago 50/50: implica una reducción automática de la tasa de remuneración al 50% de la remuneración originalmente acordada por la finalización del Trabajo.
Le damos al Freelancer y al Empleador 7 días para tomar una decisión unánime sobre la forma preferida de resolución de disputas y comunicarla por correo electrónico. - ¿Qué pasa si el Freelancer y el Empleador no alcanzan una decisión dentro de los 7 días? Si, dentro de los 7 días desde el día en que Useme presente las formas recomendadas de resolución de disputas, las partes del Trabajo en disputa no nos informan que han tomado una decisión unánime sobre la forma preferida de resolución de disputas, resolveremos el contrato sobre la base de la solución "Pago 50/50". Al mismo tiempo, otorgaremos a las partes acceso completo a los documentos e información relacionados con la ejecución del Trabajo en disputa, para permitirles hacer valer sus derechos ante los tribunales. Para ello, les recomendamos ponerse en contacto con nosotros por correo electrónico a: info@useme.com.
- ¿Qué pasa si el Freelancer y el Empleador no están interesados en elegir ninguna de las formas recomendadas de resolución de disputas? Si las partes del Trabajo en disputa no están interesadas en ninguna de las soluciones recomendadas por Useme, pueden, dentro de los 7 días posteriores a la presentación de las formas recomendadas de resolución de disputas, informarnos de su intención de someter la disputa a un mediador o experto de su elección. Al mismo tiempo, si se involucra un mediador o experto para resolver la disputa, las partes del Trabajo en disputa deberán cubrir todos los costos relacionados con o derivados de esta forma de resolución de disputas.
En caso de que se involucre un mediador o experto, otorgaremos a las partes de la disputa acceso completo a los documentos e información relacionados con el Trabajo en disputa, a solicitud de cualquiera de las partes. Para ello, la forma recomendada de contactarnos es por correo electrónico a: info@useme.com.
Además, si se involucra un mediador o experto, tendremos el derecho de asegurar el pago de la remuneración hasta que se alcance una resolución final que resuelva la disputa entre el Freelancer y el Empleador y se nos presente dicha resolución.
Artículo 13. Quejas
a. El Usuario tendrá derecho a presentar una queja sobre el incumplimiento o la ejecución incorrecta de los servicios de Useme dentro de los 7 días posteriores a la publicación del Post o la fecha de finalización de la ejecución del Trabajo. Si la queja se refiere a áreas distintas de la publicación del Post o la ejecución del Trabajo, la queja deberá ser presentada dentro de los 7 días desde que ocurra el evento que constituye el motivo de la queja.
b. Las quejas deben ser enviadas a info@useme.com o por correo postal registrado a la dirección de Useme. La fecha de presentación de la queja por escrito estará determinada por la fecha de envío (fecha del matasellos).
c. La queja debe incluir los datos del Usuario (nombre, apellidos, dirección de correo, dirección postal, dirección de correo electrónico y número de teléfono), el número del Post o Trabajo que se está quejando (si se proporcionó el número), o cualquier otro dato que identifique el evento que da lugar a la queja, así como las circunstancias o los materiales que justifiquen la queja.
d. Las quejas serán procesadas de inmediato, y no más tarde de 10 días laborables a partir de la recepción de información completa que permita resolver la queja.
e. Si la información proporcionada por el Usuario en la queja requiere complementación, Useme solicitará al Usuario que indique información adicional dentro del plazo especificado.
f. Si la queja no es procesada dentro del plazo mencionado anteriormente, Useme notificará al Usuario la fecha prevista para la resolución de la queja.
g. El Usuario será notificado de la resolución de la queja por correo electrónico a la dirección de correo electrónico registrada en Useme.
Artículo 14. Medios extrajudiciales para la resolución de quejas y la búsqueda de reclamaciones y normas para acceder a estos procedimientos
a. El uso de los medios extrajudiciales para la resolución de quejas y la búsqueda de reclamaciones es voluntario. Las disposiciones del Artículo 12 a continuación son solo para fines informativos y no obligan al Usuario a utilizar los medios extrajudiciales de resolución de disputas.
b. Las reglas para llevar a cabo procedimientos relacionados con la resolución extrajudicial de disputas del consumidor y las obligaciones de los empresarios al respecto están especificadas en la Ley del 23 de septiembre de 2016 sobre la resolución extrajudicial de disputas del consumidor. El Presidente de la Oficina de Competencia y Protección del Consumidor mantiene el registro público de las entidades autorizadas para realizar procedimientos en caso de resolución extrajudicial de disputas del consumidor.
c. El Usuario, siendo consumidor, en cuanto a la posibilidad de aplicar medios extrajudiciales para resolver quejas y reclamar, puede, en particular:
- Solicitar que se resuelva la disputa derivada del acuerdo celebrado para la provisión de servicios bajo el servicio Useme ante un Tribunal Permanente de Arbitraje de Consumidores, conforme al Art. 37 de la Ley del 15 de diciembre de 2000 sobre Inspección Comercial. Los reglamentos sobre la organización y funcionamiento de los tribunales de arbitraje de consumidores permanentes están especificados en el reglamento del Ministro de Justicia del 25 de septiembre de 2001, que define las reglas de organización y funcionamiento de los tribunales permanentes de arbitraje de consumidores.
- Presentar una solicitud para iniciar procedimientos de resolución extrajudicial de una disputa del consumidor ante el inspector de Inspección Comercial de la voivodía, conforme al Art. 36 de la Ley del 15 de diciembre de 2000 sobre Inspección Comercial. Información detallada sobre los principios y el procedimiento de los procedimientos para la resolución extrajudicial de disputas del consumidor realizados por el inspector de Inspección Comercial de la voivodía está disponible en las oficinas y sitios web de los Inspectorados de Inspección Comercial de las voivodías.
- Utilizar la ayuda gratuita de un defensor del consumidor del municipio (comarca) o una organización social, cuya tarea estatutaria sea la protección de los consumidores, incluyendo la Federación de Consumidores y la Asociación de Consumidores Polacos. Información sobre el asesoramiento proporcionado por la Oficina de Competencia y Protección del Consumidor está disponible en su sitio web en: https://www.uokik.gov.pl/help_and_advice.phpl o llamando al +48 801 440 220 / +48 22 290 89 16, que es el número telefónico de los consumidores de la Oficina de Competencia y Protección del Consumidor.
d. Información detallada sobre las posibilidades del Usuario como consumidor para aplicar la resolución extrajudicial de quejas y la búsqueda de reclamaciones y las reglas de acceso a estos procedimientos está disponible en las oficinas y sitios web de los defensores del consumidor del municipio (comarca), las organizaciones sociales cuya tarea sea la protección de los consumidores, los Inspectorados de Inspección Comercial de las voivodías y en el sitio web de la Oficina de Competencia y Protección del Consumidor:
- https://www.uokik.gov.pl/aktualnosci.php?news_id=13930
- https://www.uokik.gov.pl/useful_links.php
- https://www.biznes.gov.pl/en/firma/doing-business-in-poland/cooperation-with-contractors-and-consumers/consumer-rights-what-you-should-know/disputes-resolution-with-the-consumer
Para más información adicional, consulte el sitio web de la Comisión Europea:
https://ec.europa.eu/info/live-work-travel-eu/consumers/resolve-your-consumer-complaint_en
Artículo 15. Terminación del Acuerdo con el Servicio
a. El acuerdo para la prestación de servicios bajo el servicio Useme se celebra en idioma polaco por un período indefinido.
b. El Usuario podrá rescindir el acuerdo de prestación de servicios bajo el servicio Useme celebrado con Useme en cualquier momento enviando un correo electrónico a info@useme.com o una declaración escrita a la dirección de Useme, que incluya una declaración de terminación del acuerdo con la indicación de los datos que identifiquen la Cuenta.
c. El acuerdo se termina de forma inmediata, a menos que el Usuario tenga un Post actual o esté en proceso de ejecutar un Trabajo específico. En tal caso, el acuerdo se terminará 30 días después de la publicación del Post o de la finalización de la ejecución del Trabajo.
d. Useme se reserva el derecho de rescindir el acuerdo con cualquier Usuario que viole las disposiciones de los Términos y Condiciones.
Artículo 16. Derecho de desistimiento del acuerdo
a. Durante un período de 14 días, el Usuario que sea consumidor tiene el derecho de desistir del acuerdo para la prestación de servicios bajo el servicio Useme celebrado como parte del servicio Useme, sin necesidad de justificar su decisión y sin incurrir en costos, excepto aquellos previstos por la ley. El derecho de desistimiento del acuerdo mencionado en la frase anterior se concede en los términos y en el alcance que se especifican a continuación.
b. El desistimiento del acuerdo por parte del Usuario que sea consumidor puede realizarse mediante la presentación de una declaración de desistimiento del acuerdo al Administrador.
Las declaraciones del Usuario que sea consumidor relacionadas con el desistimiento del acuerdo por medio de mensajes electrónicos deben enviarse a la siguiente dirección: info@useme.com. c. Las declaraciones del Usuario que sea consumidor relacionadas con el desistimiento realizadas por escrito y enviadas por correo tradicional deben enviarse a la siguiente dirección: Świdnicka 12-16, 50-068 Wroclaw, Polonia. Para cumplir con el plazo, basta con enviar la declaración antes de que expire.
d. El plazo de 14 días para desistir del acuerdo comienza a contar a partir de la fecha de celebración del acuerdo.
e. El derecho de desistimiento del acuerdo no se concederá al Usuario que sea consumidor en relación con los acuerdos:
- Para la prestación de servicios, si el Administrador ha realizado el servicio por completo con el consentimiento expreso del Usuario, quien fue informado antes de que comenzara la prestación que, después de que el Administrador complete el servicio, el Usuario perdería el derecho a desistir del acuerdo.
- Para la entrega de contenido digital que no esté registrado en un medio tangible, si la prestación del servicio comenzó con el consentimiento expreso del consumidor antes de que expirara el plazo para desistir del acuerdo y después de que se informara al empresario sobre la pérdida del derecho a desistir del acuerdo.
f. Se define como consumidor al usuario que se ajuste a la normativa de protección al cliente.
Artículo 17. Modificaciones de los Términos y Condiciones
a. Useme podrá modificar los Términos y Condiciones y lanzar una nueva versión de los servicios prestados bajo el servicio Useme. La modificación entrará en vigor en el plazo especificado por Useme, el cual no podrá ser inferior a 7 días a partir del momento en que los Términos y Condiciones revisados sean puestos a disposición en el Servicio y sean aceptados por el Usuario. Los Anuncios y Trabajos publicados antes de que entren en vigor los cambios se ejecutarán de acuerdo con las condiciones anteriores.
b. Cuando el Usuario inicie sesión en el Servicio Useme por primera vez después de que los Términos y Condiciones revisados hayan sido puestos a disposición, se le notificará sobre esos cambios y se le dará la posibilidad de aceptarlos. La negativa a aceptar los cambios equivale a la terminación del acuerdo con Useme bajo el Servicio Useme.
Artículo 18. Pagos en Línea
a. El proveedor de los pagos en línea en el sitio web es Autopay S.A.
b. Los métodos de pago disponibles para el servicio de pagos en línea son los siguientes:
- Tarjetas de crédito:
- Visa
- Visa Electron
- MasterCard
- MasterCard Electronic
- Maestro
c. Si es necesario reembolsar fondos por una transacción realizada por el Usuario con una tarjeta de pago, el vendedor reembolsará el dinero a la cuenta bancaria vinculada a la tarjeta de pago del Usuario.
d. El tiempo de procesamiento del pedido de pagos en línea se cuenta desde el momento de la obtención de la autorización positiva del pago.
e. El Usuario tiene derecho a desistir del pago en línea dentro de los 14 días posteriores a la fecha del contrato.
f. En caso de utilizar la opción de pagos en línea, el Usuario declara que conoce el Reglamento y la Política de Privacidad del proveedor del servicio de pagos en línea, Autopay S.A.
Artículo 19. Disposiciones Finales de los Términos y Condiciones
a. La legislación polaca es la ley aplicable al acuerdo celebrado entre el Usuario y Useme, cuyo objeto son los servicios proporcionados por Useme bajo las condiciones especificadas en los Términos y Condiciones.
b. La legislación polaca también es aplicable a las relaciones legales entre el Empleador y el Freelancer de conformidad con estos Términos y Condiciones y la ejecución de los trabajos entre el Empleador y el Freelancer mediante el Servicio Useme, tal como lo acuerdan las partes a continuación.
c. Cualquier acuerdo de transferencia de derechos de autor (cesión) entre Freelancers y Useme OÜ cuyo objeto sea la transferencia de los derechos económicos de autor sobre la obra y la cesión de los derechos exclusivos para autorizar el ejercicio de los derechos derivados sobre la obra, según lo estipulado en estos Términos y Condiciones, se regirá por la legislación estonia.
d. Cualquier disputa relacionada con los servicios prestados por la Autoridad será resuelta por los tribunales comunes polacos.
e. En caso de que exista alguna inconsistencia en la interpretación de las disposiciones de estos Términos y Condiciones redactados en diversas versiones lingüísticas, la versión polaca será vinculante para las partes, y en su ausencia, la versión en inglés.
f. Si alguna disposición de los Términos y Condiciones es considerada inválida por una decisión judicial, las disposiciones restantes permanecerán en vigor. En lugar de la disposición inválida, se introducirá una disposición que corresponda lo más estrechamente posible a la intención mutua de las partes.
g. El anexo – tabla de tarifas del sistema Useme – constituye una parte integral de los Términos y Condiciones.
h. El ajuste de transacciones mediante tarjeta de pago y transferencia electrónica se realiza a través de Autopay S.A.